今天共有三篇網誌,標題是「生活情趣 ( 1 – 2 )」及「雅言與俗語 ( 78 )」。
「旅韓見聞 ( 3 )」
8月1日,首爾住了兩晚,來到釜山。釜山是一個港口城市,在韓國的地位相當於中國的上海。酒店是兩年前新建的,設備很先進。從一邊的窗望出去,是泊著遊艇的子灣,另一側望出去則是沙灘,遠處就是浩瀚的大洋了,沿海沿灣高樓林立,再遠處內陸一點的地方,就是起伏的丘陵了。
來了韓國已經賞了好幾次韓國最好的餐館,但感覺上無論材料,無論烹飪,水平都一般。本地的韓國餐並不像香港的韓國燒烤,更像中國菜,用很多蔬菜、蘿卜、磨菇、紫菜、五花腩 (豬肉),已是上品,魚也是河鮮,沒有銀鱈魚、鱸魚那樣的海魚,本地人的飲食應該是相當檢樸的。
另有一點令我印象深刻的是這裡年青男女衣著都很有型,甚至男人穿了短褲T恤,都可以看出來他是精心搭配的,女孩子都穿著很漂亮,化了妝,所以韓國電影中看到的「韓流,韓國潮流」,並非電影才有,是現在韓國社會的真實反映。
還有一個現象,這裡小孩很多,大概還處於一個相當年輕的社會,而且這裡的人似乎很友善、禮貌。
馬路上名車很少,這裡的人不一定很富裕,但生活水準,文明的水準不低。
「旅韓見聞 ( 4 )」
8月2日,到了釜山,正好受颱風影響,整天大風大雨,所以也沒有觀光的節目,都是朋友間宴請。正像我早前一天Blog中提及,身處外國,但沒有在外國的感覺,很有趣的有兩個實例:一次宴會上主人家宣佈下面表演的是韓國的傳統音樂,表演的是兩個女孩子,每人手提一具我們中國的古箏,上台表演了,我對韓國朋友說那樂器跟我們中國的古樂器箏很相像,但韓國朋友卻不知道中國的箏是什麼樣子的,不停向我介紹箏已有千年歷史,是韓國的文化瑰寶,我祇能微笑額首,表示明白他的意思。
另一次宴會上主人家宣佈下一道是韓國著名的傳統甜品,我當然很期待嚐到特別的滋味。甜品一上桌,原來就是我們的紅豆沙,香港餐館裡家家都有的紅豆沙。
在韓國唯一感到特別的是韓國字,我們一個都不識,不像在其它地方,拉丁併音總可以發出一些聲音。本來韓國也用漢字,上世紀六十年代起通過政府立法廢掉了漢字,用韓國自己獨有的併音字,也是政府「去中國化政策」的一部份吧?每個韓國字都是由一至四個併音音節組成的,每個字都對應著某個漢字,年長一代 (60歲以上),大都都懂漢字,年青一代則漸漸忘記了。韓字併音符祇有橫豎兩種筆劃,可以說是毫無美感,是我見過的可能最難看的一種文字。