张老师,您好! 我已报名参加今晚聚会,但现在却患感冒,担心会传染其他网友,只好取消今次聚餐,十分抱歉,希望下次有机会。 祝:身体健康! James WH Wong
Dear Mr Zhang, It is my great pleasure to see you in person and have the opportunity to talk to you and listen to your success story. Thank you for the dinner and wish to see you again soon. I will keep looking at your blog on a daily basis. HP Kwan
張老師你好,感謝你昨夜的晚宴,對你的分享亦獲益良多。由於來晩了書己售完而未能購書,想問在你那𥚃可補買?
張老師你好! 每日閱讀您的BLOG已是我的習慣, 你的知識和見解真的令我獲良多! 我和我丈夫也是在香港從事採購行業工作的, 今天看到你有關人民幣升值的問題, 突然令我一驚, 如人民幣持值升值, 那麼對中國出口業會帶來什麼影响? 十年或二十年後, 中國還會有出口嗎? 大量依靠中國出口而獲得工作的香港人, 未來的出路是怎樣? 人到中年要轉行真的不容易, 但未來採購行業我真的看不出前景, 請問張老師對此是否有些見解? 還望指點迷津
張先生你好!
真的十分感謝你昨晚的款待,更加感謝你亳不吝嗇分享你的人生,也很享受網友的經濟分析 / 遊歷分享,我在這晚真的肚子腦子也填得滿滿。希望自己能時刻記住,要更謙卑待人,更努力學習,鍛鍊一顆更堅強善良的心去面對高低起伏的人生。
祝你身體健康,生活自在又精彩! JL
Δ
张老师,您好!
我已报名参加今晚聚会,但现在却患感冒,担心会传染其他网友,只好取消今次聚餐,十分抱歉,希望下次有机会。
祝:身体健康!
James WH Wong
Dear Mr Zhang,
It is my great pleasure to see you in person and have the opportunity to talk to you and listen to your success story. Thank you for the dinner and wish to see you again soon. I will keep looking at your blog on a daily basis. HP Kwan
張老師你好,感謝你昨夜的晚宴,對你的分享亦獲益良多。由於來晩了書己售完而未能購書,想問在你那𥚃可補買?
張老師你好! 每日閱讀您的BLOG已是我的習慣, 你的知識和見解真的令我獲良多! 我和我丈夫也是在香港從事採購行業工作的, 今天看到你有關人民幣升值的問題, 突然令我一驚, 如人民幣持值升值, 那麼對中國出口業會帶來什麼影响? 十年或二十年後, 中國還會有出口嗎? 大量依靠中國出口而獲得工作的香港人, 未來的出路是怎樣? 人到中年要轉行真的不容易, 但未來採購行業我真的看不出前景, 請問張老師對此是否有些見解? 還望指點迷津
張先生你好!
真的十分感謝你昨晚的款待,更加感謝你亳不吝嗇分享你的人生,也很享受網友的經濟分析 / 遊歷分享,我在這晚真的肚子腦子也填得滿滿。希望自己能時刻記住,要更謙卑待人,更努力學習,鍛鍊一顆更堅強善良的心去面對高低起伏的人生。
祝你身體健康,生活自在又精彩!
JL