古文欣賞 ( 10 )

        「前赤壁賦 ( 6 )
 
原文:    客喜而笑,洗盞更酌,餚核既盡,杯盤狼藉。
     相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。
 
白話解說:朋友高興地笑了,於是洗乾淨酒杯,重新斟酒再喝,菜餚和果品都吃完
                 了,空杯空盤雜亂地放著。我和朋友們隨意側身在小船中睡著了,不知
                 不覺東方已經發白。
 
        前赤壁賦全文至此結束。「賦」是古代的散文,前赤壁賦的靈魂是交融的情景及深刻的哲理。蘇軾 (東坡) 的年代迄今已有九百年,當時的文章我們在今天不難讀懂,而且用詞簡練,講究音韻及對偶,從中可以體會到我們漢語的偉大及優美。
 
        所謂「白話文」就是指書寫文字十分接近我們的口語,你將想說的話寫下來,就已能表達你的意思。而與之對應的就是所謂「文言文」,古代書寫文字不是口語,越古遠,「文言」跟「白話」之間的差異就越大。
 
        我們香港現在推動「母語」教學,但我們學校裡的「母語」是粵語,粵語是地方方言,不是今天通行全國的普通話。而「白話文」是用普通話來表達的,所以香港的青年人會寫出粵語的「白話文」,讀起來當然有些別扭,外省人也許看不懂,所以香港的「母語」教育是有缺陷的,忽然想到這個問題,記在這裡。
 
 

發表留言